Нормативні документи

 
ЗАТВЕРДЖЕНО Наказ Міністерства освіти і науки України 01.10.2014 р. № 1121  
ПРОГРАМА  ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ  З ІНОЗЕМНИХ МОВ для осіб, які бажають здобувати вищу освіту на основі повної загальної середньої освіти  
ВСТУП Сучасна парадигма шкільної освіти розглядає іноземну мову як важливий засіб міжкультурного спілкування. Такий підхід зорієнтовує процес навчання на формування у випускників загальноосвітніх навчальних закладів здатності до соціального контакту з представниками іншої лінгвокультури в найтиповіших ситуаціях мовленнєвої взаємодії. Досягнення цього рівня сформованості навичок та вмінь забезпечується взаємопов’язаним комунікативним, когнітивним і соціокультурним розвитком учня. Пропонована програма зовнішнього незалежного оцінювання створена з урахуванням  основних положень Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, Загальноєвропейських  рекомендацій з мовної освіти (рівень В1) та рівнів навчальних досягнень випускників середніх шкіл, викладених у змісті чинної програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів України (2-11 класи). Зміст завдань для здійснення контролю якості сформованості іншомовної комунікативної компетенції уніфікується за видами і формами виконання та враховує особливості англійської, німецької, французької, іспанської мови. Об'єктами контролю є читання і письмо як види мовленнєвої діяльності, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної комунікації (використання мови). Зміст тестових завдань подається на автентичних зразках літературного мовлення, прийнятого у Великій Британії, Франції, Німеччині, Іспанії, та відповідає сферам і тематиці ситуативного спілкування, зазначеним у шкільній програмі. Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в читанні орієнтується на різні його стратегії: з розумінням основної інформації (ознайомлювальне читання), повної інформації (вивчаюче читання) та пошук окремих фактів (вибіркове читання). Джерелами для добору текстів слугують інформаційно-довідкові, рекламні, газетно-журнальні матеріали, уривки з художніх творів, зміст яких узгоджується з навчальною програмою. Тексти (для ознайомлювального читання) можуть містити незнайомі слова – до 5%, а для вивчаючого та вибіркового читання – до 3%, про значення яких можна здогадатись із контексту, за словотворчими елементами, за співзвучністю з рідною мовою (слова-інтернаціоналізми). Загальний обсяг текстів не перевищує 1500 слів.

 
Завдання для визначення рівня сформованості компетенції в письмі зорієнтовані на виконання комунікативно-творчих видів діяльності: писати повідомлення, опис, роздум на різні теми, пов'язані  з інтересами та комунікативними потребами, що узгоджуються із змістом шкільної навчальної програми. Загальний обсяг письмового завдання не менше 100 слів. Контроль лексичної та граматичної компетенції (використання мови) передбачає визначення рівня сформованості мовних навичок: здатності самостійно добирати і формоутворювати лексичні одиниці та граматичні явища відповідно до комунікативних потреб спілкування у межах сформульованих завдань. Основними засадами для вибору видів і змісту тестів слугують завдання комунікативно-когнітивного спрямування. 
УЧАСНИКИ ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ У зовнішньому незалежному оцінюванні з іноземної мови беруть участь випускники загальноосвітніх навчальних закладів усіх форм власності, які бажають вступити до вищих навчальних закладів України, які включили іноземну мову до переліку предметів, необхідних до вступу на відповідний факультет. 
МЕТА ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ Мета – виявити рівень сформованості іншомовної комунікативної компетенції у випускників загальноосвітніх навчальних закладів відповідно до Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, чинних навчальних програм та Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти.  
 ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНИХ СКЛАДОВИХ ТЕСТУ ЧАСТИНА І. ЧИТАННЯ 
Мета – виявити рівень сформованості вмінь учнів читати і розуміти автентичні тексти самостійно, у визначений проміжок часу (Див. Специфікація тесту з іноземної мови). 
Вимоги щодо практичного володіння читанням як видом мовленнєвої діяльності У тестах оцінюється рівень розуміння тексту, уміння випускника  узагальнювати зміст прочитаного, виокремлювати ключові слова та визначати значення незнайомих слів за контекстом або словотворчими елементами. Випускник розуміє прочитані автентичні тексти різних жанрів і стилів, що відображають реалії життя та відповідають віковим особливостям випускників шкіл; знаходить та аналізує необхідну інформацію, робить висновки з прочитаного; виділяє головну думку/ідею, диференціює основні факти і другорядну інформацію; аналізує і зіставляє інформацію, розуміє логічні зв'язки між частинами тексту. Випускник читає і розуміє автентичні тексти різних жанрів і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як засіб оволодіння нею.

 
Добір текстів для читання, а також ситуацій для писемного мовлення має здійснюватись відповідно до тематики спілкування, окресленої в Програмі з іноземних мов. Основними критеріями вибору текстів є їхня автентичність, прозорість, обсяг і відповідність інтересами сучасної молоді. Форми завдань: - із вибором правильної відповіді; - на встановлення відповідності (добір логічних пар); - на заповнення пропусків у тексті; - знаходження аргументів та висновків; - вибір назв абзаців тексту із запропонованих назв. 
Типи текстів  - Статті із періодичних видань; - листи (особисті, ділові тощо); - оголошення, реклама; - розклади (уроків, руху поїздів тощо); - меню, кулінарні рецепти; - програми (телевізійні, радіо тощо); - особисті нотатки, повідомлення; - уривки художніх творів. 
Випускники повинні вміти: - виокремлювати загальну інформацію із документів, що використовуються в повсякденному спілкуванні (короткі повідомлення для друзів, оголошення, проспекти, меню і т.д.); - знаходити загальну та детальну інформацію із документів, що використовуються в повсякденному житті (оголошення, проспекти, меню, розклад руху поїздів тощо); - виділяти детальну інформацію про осіб, факти, події тощо; - розрізняти фактографічну інформацію і враження; - надавати точну та детальну інформацію в текстах, що стосується повсякденного життя, написаних  розмовною літературною мовою; - сприймати точки зору авторів на конкретні та абстрактні теми; - розуміти різножанрові тексти, включаючи уривки художніх творів та творів публіцистичного стилю; - розуміти структуру тексту і розпізнавати зв’язки між його частинами. 

 
ЧАСТИНА ІІ. ВИКОРИСТАННЯ МОВИ 
Мета – визначити рівень володіння лексичним та граматичним матеріалом, що дадуть можливість учням вільно спілкуватися. 
Вимоги щодо практичного володіння лексичним та граматичним матеріалом У тестах оцінюється рівень знань лексичного і граматичного матеріалу випускників середніх шкіл. Випускник вміє аналізувати і зіставляти інформацію, добирати синоніми, фразові дієслова відповідно до контексту, розуміє логічні зв’язки у тексті.  
Форми завдань − із вибором однієї правильної відповіді: Завдання полягає у тому, щоб випускник вибрав одну правильну відповідь із чотирьох запропонованих варіантів відповідей. − заповнення пропусків у тексті: Завдання полягає в тому, щоб випускник заповнив пропуски в тексті, використовуючи запропоновані  слова або словосполучення. Вибір здійснюється відповідно до мети, знань, навичок та вмінь, що перевіряються з лексики чи граматики. 
Забезпечення Автентичні тексти невеликі за обсягом.  Завдання завжди пов’язані із ситуаціями спілкування згідно з чинними навчальними програмами.  
Випускники повинні вміти: - ідентифікувати та вибирати правильні формулювання для вживання в мові лексичних одиниць та граматичних конструкцій в процесі писемного спілкування. 
У тестах використовуються зразки писемного мовлення країни, мова якої вивчається. Уміння випускників перевіряються за допомогою тестових завдань множинного вибору (з вибором однієї правильної відповіді).  Тест складається із коротких текстів/уривків текстів обсягом до 200 слів, які перевіряють розуміння інструкцій, офіційних повідомлень та рекламних оголошень, а також уривків із рекламних буклетів, листів, газет, журналів.   
ЧАСТИНА ІІІ. ПИСЕМНЕ МОВЛЕННЯ 
Мета – визначити рівень сформованості в учнів навичок та вмінь, необхідних для вирішення на письмі комунікативних завдань, що пов’язані із повсякденним життям. 
Вимоги щодо практичного володіння письмом як видом мовленнєвої діяльності У тесті перевіряється уміння здійснювати спілкування у писемній формі відповідно до поставлених комунікативних завдань.

 
Випускник володіє функціональними стилями писемного мовлення в межах, визначених Програмою загальноосвітніх навчальних закладів з іноземних мов, що також відповідає Загальноєвропейським рекомендаціям з мовної освіти (рівень В1). Випускник уміє писати особисті і ділові листи, використовуючи формули мовленнєвого етикету, прийняті в країнах, мова яких вивчається, розповідаючи про окремі факти та події свого життя, висловлюючи власні міркування і почуття, описуючи плани на майбутнє та запитуючи аналогічну інформацію, а також передавати повідомлення у вигляді записки довільної форми. Випускник уміє повідомити про перебіг подій, описати людину або предмет; написати повідомлення про побачене, прочитане, почуте; уміє обґрунтувати власну точку зору.             Завдання для писемного мовлення формулюється у вигляді мовленнєвих ситуацій, у змісті яких мають бути чітко визначені мета і об’єкт спілкування. Вибір комунікативної ситуації передбачає міжкультурне спілкування, і відтак зміст мовленнєвих ситуацій має включати соціокультурні особливості країни, мова якої вивчається і України. Обсяг письмового висловлювання складає не менш ніж 100 слів. 
Форма завдання Ця складова частина тесту передбачає створення власного письмового висловлювання відповідно до запропонованої комунікативної ситуації. Від випускників вимагається написати власне письмове висловлювання на основі конкретної ситуації і направляючих вказівок: письмових підказок (повідомлень, листів, оголошень, реклами тощо). 
Випускники повинні вміти: - писати розповідь, передавати/розказувати про перебіг подій, описати людину, предмет; - написати статтю, щоб передати/переказати  перебіг подій, надати детальний опис та порівняння людей, предметів; - передати особисті повідомлення в короткому листі відповідного зразка або в довільній формі, щоб сформулювати запрошення, описати почуття, привітати з успіхом, подякувати, вибачитися чи запропонувати допомогу або відповісти на повідомлення такого типу; - висловити свою точку зору та аргументувати її. Від випускників вимагається написати іноземною мовою особистого листа, повідомлення статтю, висловлюючи власні думки. Від випускників очікується адекватне використання лексики та граматики відповідно до заданої комунікативної ситуації та з використанням відповідного стилю. Їм також потрібно вміти передавати власну точку зору, ставлення, особисті відчуття та робити висновки. 
СФЕРИ СПІЛКУВАННЯ  ТЕМАТИКА ТЕКСТІВ ДЛЯ ЧИТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ МОВИ 
І. Особистісна сфера  Повсякденне життя і його проблеми  Сім'я. Родинні стосунки.

 
 Характер людини.  Режим дня.  Здоровий спосіб життя.  Дружба, любов  Стосунки з однолітками, в колективі.  Світ захоплень.  Дозвілля, відпочинок.  Особистісні пріоритети.  Плани на майбутнє, вибір професії. ІІ. Публічна сфера.  Навколишнє середовище.  Життя в країні, мова якої вивчається.  Подорожі, екскурсії.  Культура і мистецтво в України та в країні, мова якої вивчається.    Спорт в Україні та в країні, мова якої вивчається.  Література в Україні та в країні, мова якої вивчається.  Засоби масової інформації.  Молодь і сучасний світ.  Людина і довкілля.  Одяг.  Покупки.  Харчування.  Науково-технічний прогрес, видатні діячі науки.  Україна у світовій спільноті.  Свята, знаменні дати, події в Україні та в країні, мова якої вивчається.  Традиції та звичаї в Україні та в країні, мова якої вивчається.  Видатні діячі історії та культури України та країни, мова якої вивчається.  Визначені об’єкти  історичної та культурної спадщини України та в країні, мова якої вивчається.  Музеї, виставки.  Кіно, телебачення.  Обов’язки та права людини.  Міжнародні організації, міжнародний рух.

 
ІІІ. Освітня сфера.   Освіта, навчання, виховання.  Шкільне життя.  Улюблені навчальні предмети.  Система освіти в Україні та в країні, мова якої вивчається.  Іноземні мови у житті людини. 

 
АНГЛІЙСЬКА МОВА 
ВИМОГИ ЩОДО ВОЛОДІННЯ МОВНОЮ КОМПЕТЕНЦІЄЮ 
Морфологія Іменник. Вживання іменників у однині та у множині. Використання іменників у ролі прикметників. Присвійний відмінок. Артикль. Основні випадки вживання означених і неозначених артиклів. Нульовий артикль. Прикметник. Вживання прикметників. Ступені порівняння прикметників.  Займенник. Види займенників. Вживання займенників.  Дієслово. Видо-часові форми дієслова в активному та пасивному стані.  Умовні речення (0, І, ІІ, ІІІ типів). Наказовий спосіб дієслів. Правильні та неправильні дієслова. Безособові форми дієслова та їх конструкції. Герундій. Модальні дієслова. Participle I, Participle II. Фразові дієслова з: get, be, look, keep, go, come, take, run, turn, call, break, give, put, make, clear, cut, fall, hold, let, hand. Структура to be going to do smth.            Прислівник. Вживання ступенів порівняння прислівників. Прислівники місця і часу Основні прислівникові звороти. Quantifiers/Intensifiers (quite, a bit, etc)            Числівник. Кількісні та числівники. Порядкові числівники.            Прийменник. Види прийменників. Вживання прийменників.    Частка. Особливості вживання to з дієсловами.  Сполучники.  Вживання сполучників сурядності та підрядності.  
Синтаксис  Структура різних типів речень.  Прості речення.  Безособові речення.  Складні речення (складносурядні і складнопідрядні). Пряма і непряма мова.  Узгодження дієслівних часів у складнопідрядних реченнях. 
           Словотворення Слова, утворені від відомих коренів за допомогою суфіксів іменників, прикметників і дієслів; префіксів прикметників і дієслів. 
ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ (2500 слів)

 
Лексичний мінімум вступника складає 2500 одиниць, відповідно до тематики ситуативного спілкування, передбаченої Програмою загальноосвітніх навчальних закладів з іноземних мов (рівень стандарту).   
 
 
 
 
 
ПЛАН РОБОТИ КАБІНЕТУ
А Н Г Л І Й С Ь К О Ї М О В И
на 2014-2015 навчальний рік
Шкільний кабінет англійської мови є організуючим центром навчальної роботи з учнями, місцем зосередження навчального матеріалу, посібників, дидактичного матеріалу, технічних засобів, наукової та методичної літератури.
Діяльність кабінету визначається змістом внутрішньошкільної методичної роботи і методоб’єднання вчителів гуманітарного циклу. Кабінет спрямовує свою роботу на впровадження досягнень психолого – педагогічної науки та передового педагогічного досвіду.
Завдання кабінету: створити умови для самостійної науково – пошукової роботи учнів, забезпечивши їх довідниками, аудіо касетами, а в перспективі і відео-уроками, таблицями, словниками, книгами для читання.

п/п
Зміст роботи
Дата
Відповідальний
Прим.
1.
Провести інвентаризацію матеріальних цінностей кабінету, оформити паспорт кабінету, акт-дозвіл на експлуатацію кабінету.
Протягом вересня
Максимович З. М.

2.
Закріпити за учнями робочі місця в кабінеті.
Вересень
Максимович З. М.

3.
Провести роз’яснювальну роботу серед учнів з питань дотримання ТБ та БЖ в кабінеті, зібрати підписи учнів.
Вересень
Максимович З. М.

4.
Всю роботу кабінету англійської мови спрямовувати на виконання завдань Всеукраїнського експерименту по формуванню національної свідомості та самосвідомості на уроках англійської мови та в позакласній роботі.
Протягом року
Максимович З. М.

5.
Продовжувати створювати каталог наявних наочних посібників.
Протягом року
Максимович З. М.

6.
Збагачувати матеріальну базу кабінету художньою, науково-популярною літературою,зразками текстів для позакласного читання, розмовних тем, виготовленням наочності, таблиць.
Протягом року
Максимович З. М.

7.
Продовжувати підбирати в Інтернеті та оформлювати в теки країнознавчий матеріал про англомовні країни світу.
Протягом року
Максимович З. М.

8.
Оновити оформлення полиць шаф в кабінеті.
Серпень
Максимович З. М.

9.
Продовжити роботу над створенням мультимедійних проектів «Велика Британія» та «США».
Протягом року
Максимович З. М.

10.
Створити папки:
  • English Tales (Англійські казки);
  • Ukrainian Tales (Українські казки);
  • Discovering America (Відкриваємо Америку);
  • Indians the Native People of the USA (Індійці: корінне населення США);
  • English - American Proverbs and Sayings (Aнгло-американські прислів'я та приказки );
  • English in Rhymes (Англійська мова у віршах);
  • The Sea and Its Marvels (Море та його дива);
  • English with pleasure (Англійська із задоволенням);
  • Grammar Exercises;
  • 200 ігор на уроках англійської мови;
  • Step by Step (Крок за кроком).

Максимович З. М.

11.
Поповнити папки:
  • Ukraine: Prominent People (Видатні люди України);
  • Ukraine: History, Geography and Traditions (Україна: історія, географія та традиції народу);
  • Overview of American History (Огляд історії Америки);
  • Overview of British History (Огляд історії Великобританії);
  • American Arts (Мистецтво США);
  • Свята англомовних країн;
  • Освіта США;
  • Українські свята і традиції;
  • Демонастраційний матеріал за темами "Great Britain", "Transport", "Professions";
  • Favorite Songs for All Ages (Улюблені пісні для будь-якого віку).
Протягом року
Максимович З. М.

12.
Виготовити зразки тестів для підготовки учнів до ЗНО.
До лютого
Максимович З. М.

13.
Зібрати колекцію предметних малюнків до уроку англійської мови по темах:
  • Пори року;
  • Тварини;
  • Рослини;
  • Овочі та фрукти;
  • Алфавіт;
  • Шкільні предмети;
  • Одяг та взуття;
  • Місто;
  • Транспорт;
  • Мій будинок;
  • Космос;
  • Людина.
Протягом року
Максимович З. М.

14.
При допомозі учнів продовжувати створювати фонотеки із записами пісень англійською мовою.
Протягом року
Максимович З. М.

15.
Почати створювати аудіотеку англомовних текстів, діалогів для використання на уроках англійської мови.
Протягом року
Максимович З. М.

16.
Продовжити збирати фільми та мультфільми англійською мовою та відео з англійськими субтитрами для уроків аудіювання.
Протягом року
Максимович З. М.

17.
Провести шкільну олімпіаду з англійської мови

Листопад
Вчителі кафедри іноземних мов

18.
Взяти участь в районних предметних олімпіадах.

Листопад
Вчителі кафедри іноземних мов

19.
Організувати роботу ШЄК
Щомісяця
Вчителі кафедри іноземних мов






























ПАСПОРТ
КАБІНЕТУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
Зав. кабінетом Максимович З. М.
м. Львів




2014 – 2015 н.р





Завдання кабінету
  1. Створення умов для проведення навчальних занять, самопідготовки та консультацій.
  2. Надання допомоги учням у підготовці до самостійних робіт.
  3. Сприяння методичному забезпеченню занять з англійської мови.
  4. Організація участі у проведенні олімпіад з англійської мови.
  5. Постійне поповнення кабінету наочними посібниками, залучення учнів до поповнення фонду кабінету наочними посібниками
Графік роботи кабінету

Понеділок
14.20-15.00
Робота над дообладнанням кабінету.



Вівторок
14.20-15.00
Індивідуальна робота з відстаючими.



Середа
14.20-15.00
Робота з обдарованими дітьми.

Четвер
14.20-15.00
Робота редколегії над випуском газети.



П'ятниця
15.00-16.00
Засідання ШЕКу.









Інструкція
з охорони праці на робочому місці
(кабінет англійської мови)
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
  1. Учні повинен додержуватись встановленого розпорядку дня;
  2. У своїй діяльності (навчально-виховній, науково-дослідній) учні повинні додержуватись правил електро - та пожежної безпеки, норм санітарії:
  3. Учні повинні виконувати тільки ту роботу, що визначена посадовою інструкцією, або доручена завідуючим кабінету.
  4. Вміти надавати першу медичну допомогу
ІІ. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ.
  1. Перевірити зовнішнім оглядом наявність стан обладнання та приладів, які знаходяться у приміщенні відділу, стан шафів та меблів;
  2. Підготувати робоче місце, виконувати розпорядження зав. кабінетом.
III. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ.
  1. Слідкувати за періодичним провітрюванням виробничого (навчального) приміщення:
  2. Контролювати справність електромережі, освітлення, телефонного зв'язку;
  3. Не засмічувати робоче місце, не допускати зберігання легко запалювальних рідин і речовин у відділі;
  4. Додержуватись тиші у коридорах школи під час проведення навчального процесу;
  5. Не палити у приміщеннях школи
  6. Не користуватись саморобними електронагрівальними приладами;
  7. Додержуватись правил електробезпеки та пожежної безпеки.
IV. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ РОБОТИ,
  1. Після закінчення роботи учень повинен прибрати своє приміщення, виключити обладнання, прилади відділу від електромережі;
  2. Закрити вікна, виключити освітлення.
V. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ.
  1. Під час нещасного випадку негайно повідомити вчителя, адміністрацію школи;
  2. При виникненні пожежі відключити електроенергію, викликати по тел. «01» пожежну команду та приступити до гасіння пожежі наявними засобами пожежегасіння;
  3. В разі необхідності надавати першу медичну допомогу при електротравмах, знати правила визволення потерпілого від дії електроструму, володіти методами штучного дихання;
  4. При виникненні надзвичайної ситуації природного або техногенного характеру здійснити евакуаційні заходи та передбачити заходи по збереженню матеріальних цінностей. Відповідальність за невиконання даної інструкції несуть в порядку, встановленому трудовим законодавством України.
Погоджую"
Зав. Кабінетом Максимович З.М






Назва посібника
Кількість
обліку
Наявність
Примітка
Challengers 1,2,3 P/Book, W Book
4
б/н
4

2.
Зайковскі С.А., Адамовська Л. М.
Англійська мова. 6-11 класи. 100 текстів і завдань для аудіювашія,чита­ння та усного мовлення.— Тернопіль: Навчальна книга- Богдан, 2006.— 144 с.
1
б/н
1

3.
Ярошенко Микола
Курс англійської мови: Навчальний посібник для учнів загальноосвітніх шкіл та абітурієнтів. — Тернопіль: Підручники і посібники, 2004. — 160 с.



і і
4.
English Grammar Verba
1

1

5.
English 3, 4 , 5 6 7 8 Karpyuk O
1

1

6.
Предметні малюнки до уроку англійської мови по темах:
  1. Пори року;
  2. Тварини;
  3. Рослини;
  4. Овочі та фрукти;
  5. Алфавіт;
  6. Шкільні предмети;
  7. Одяг та взуття;
  8. Місто;
  9. Транспорт;
  10. Мій будинок;





7.
Збірка журналів “Познайко”+ аудіодиски. 2009-2014 р.
50

50



8.
1)А.Несвіт Англ..мова
8 клас,

2)English Reader. Part Ш/Автор-упоряд. B.I. Томаєва. - X.: Країна мрій 2007. —64 c. -Англ.

3)HomeReading. PartI/Авт.-уиоряд. В.І. Томаєва.-Х.: Країнамрій™, 2006.— 72 c.









9.
Граматичний посібник “Roud Up”1-6( Longman) 10

10

10. Friends 1-4( Longman) 4

4

11. Success 1-2(longman)
















Перспективний план роботи
кабінету іноземної мови

з/п
Зміст
2014_
2015
І
Нормативно-правове забезпечення функціонування навчального кабінету


1.1
Створити картотеку (папку) нормативно-правових актів щодо функціонування кабінету іноземної мови


1.2
Створити актив кабінету іноземної мов з учнів, учителів-предметників, батьківської громадськості


1.3
Розробити (систематизувати) встановлені для кабінету правила техніки безпеки, санітарії та гігіє­ни; протипожежної безпе­ки; правил поведінки учнів на уроках, перервах та в позаурочний час


ІІ
Матеріально-технічна база кабінету


2.1
Поповнити кабінет наочними посібниками для профільних курсів, факультативів


2.2
Систематизувати дидактичний матеріал за розділами програми курсів, темах (вказати, які)


2.3
Узагальнити матеріали контрольних робіт


2.4
Систематизувати карти, таблиці, скласти картотеку наявності даних матеріалів у кабінеті


2.5
Завести інвентарну книгу


2.6
Залучити спонсорів до поповнення кабінету наочністю, обладнанням, літературою


2.7
Створити картотеки: аудіовізуальних засобів, відеотеку;
комп'ютерних програм;
науково-популярної, довідкової, інформаційної та методичної літератури; підручників, програм, збірників, завдань;
дидактичних матеріалів


2.8
Забезпечити протипожежним інвентарем, аптечкою


III
Заходи, спрямовані на підвищення рівня знань учнів


3.1
Розробити тематику науково-дослідницьких робіт (МАН)


3.2
Створити базу олімпіадних завдань із предмета по класах


3.3
Розробити тематику рефератів за розділами програми, темами


3.4
Скласти диференційовані нестандартні завдання до окремих тем


3.5
Підготувати позакласні, позаурочні заходи з предмета


3.6.
Скласти програму факультативу (курсу, гуртка)


3.7
Розробити сценарії (план) предметних тижнів


3.8
Шкільні олімпіади з іноземної мови


3.9
Скласти план проведення засідань гуртка


3.10
Проводити виставки робіт учнівської творчості


IV
Навчально-методична робота кабінету


4.1
Проводити засідання шкільного МО


4.2
Створити папку з рекомендаціями щодо підготовки і написання курсової роботи, творчої роботи, самоопису


4.3
Підготувати банк даних ППД з предмета


4.4
Скласти картотеку інноваційних педагогічних технологій


4.5
Організувати творчі звіти вчителів, які атестуються


4.6
Скласти графік проведення обов'язкових видів контролю з предмета




Немає коментарів:

Дописати коментар